“颖“我”
触目皆是。
后来文化渐进,人类渐虚伪“我”
字在廊庙文学遂不大见,今日社论加入一句“余意不然”
已似觉不甚得体。
若有车马,亦必不曰“我车”
“我马”
甚至个人喜怒爱憎,亦全然抹杀,而仅言天下国家社会民生,此个人笔调与非个人笔调之别也。
若吴稚晖“你不好,打倒你,我来做”
之革命定义,易以正宗文笔,必曰“政府不良,即推翻之”
其意味之亲切能疏淡,相去为何如也!
拔依醋觥保坏难阅岩耄冶卣渖救ィ晕灰巳宋囊印?
第因行文,个人思感总难悉数避免,于是梁任公之“吾人”
及章行严之“愚”
余以为“愚”
字虽太严肃,到底可以表出个人思感,比“吾人”
亲切,用比不用好也。
而与“我”
相对之“汝”
字,(庄子“我胜若,若不吾胜”
)则梁章皆未之见。
余前在论语:“论文”
篇曾作一句:“是汝下台而汝文与汝共下台,汝死而汝文与汝死”
亦自觉古怪。
然现代小品文终须从此条路开放去。
英文以“吾人”
代“我”
者有二例。
一为“社论的吾人”
(editiona1),一为“君王用的吾人”
(royaiwe),盖社论代表一报之立场,君王代表一皇室。
有团体责任在焉。
此二例外,虽亦常用“吾人”
与白话文之“我们”
同,然愈近个人笔调,则用“我”
附身明朝木匠皇帝朱由校,决心当一个最强硬的帝王。让皇太极受尽折磨,甚至被处决前还要在西伯利亚为大明服役。令士大夫远离他乡,在美洲大陆传播儒家理学。...
后来,慕南栀总算明白,暗恋顾非寒和嫁给顾非寒之间的区别是,一念天堂,一念地狱。二十岁那年,为了嫁他,慕南栀心甘情愿钻进圈套,不惜以孩子绑住他。心死绝望,到最后不肯离婚的却是他,慕南栀,我这辈子不打...
人无法用相同的自己收获不同的未来,希望自己的未来有改变就必须先改变自己。赵浮生很清楚,自己想要改变的东西,太多了。书友群314665068...