原文:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
赏析:
一、原文释义:
北风怒号着席卷大地,坚韧的白草被狂风摧折,在这胡地,八月就已雪花纷飞。
仿佛在一夜之间,春风悄然拂来,使得千万棵梨树繁花怒放。
雪花纷纷扬扬地飘入珠帘,打湿了罗幕,即使身着华贵的狐裘也难以感到温暖,锦被更是显得单薄。
将军的角弓冻得难以拉开,都护的铁甲冰冷得难以穿上。
无边无际的沙漠纵横交错着百丈厚的坚冰,万里长空中凝聚着忧愁惨淡的阴云。
在中军大帐里摆设酒席为归客饯行,胡琴、琵琶与羌笛一同合奏,为这别离的场景增添了几分热闹。
傍晚时分,辕门前大雪纷纷飘落,狂风猛吹,红旗被冻得僵硬,竟无法飘动。
在轮台东门送你离去,你启程之时,大雪铺满了天山的道路。
山路迂回曲折,你的身影逐渐消失不见,雪地上只留下一行马蹄的痕迹。
二、诗篇背景:
...
那一年,陆地神仙破碎虚空那一年,圣火明尊归隐山林那一年,魔门异族亮出爪牙那一年,李家二郎高中探花那一年,萍踪侠影飞天剑舞那一年,捕神传人踏足江湖一个人,一杆枪,一匹马,一壶酒一分热血,二分壮志,三分潇洒,四分豪情!先斩后奏,皇权特许,天地之法,执行不怠!吾之身前,便是界线,吾之身后,诸邪避退!...
下本女皇穿越本文文案林寒本是末世的女将军,和敌人同归于尽后不幸穿越到古代。然而,没等她适应新身份,就被告知她被许配给一青面獠牙的将军。林寒身无分文,口袋比脸还干净,一听说大将军无父无母无兄弟...