人死不能复生。
有的时候,你或许没法接受这个结果,但你也没有能力改变它。
但生活还要继续。
克劳尼错过了年终会,邓布利多也没有提到关于年终会的信息。
她颓丧的日子比她预想当中的还要短暂,等克劳尼的脑袋没有那么混乱的时候,她才开始有时间和机会来整理这些杂乱无章的信息。
她接下来还要面对麻瓜界的考试。
除此之外,邓布利多先生的家最好不要对外公开——她也没法对外解释她为什么有家不回,各种原因让人难以启齿。
在赫勒斯的帮助下,她们共同地拥有了一块小庄园。
去年上半年开展的美容药剂比想象中还要赚钱,他们在这里赚的盆满瓢满——无论在什么时期,什么样类型的的阶级社会里,达官贵人最不缺的就是在这方面的支出了。
这里说是庄园,实际上倒不如说是很多公顷的山地。
拿到方便审批的地在这时候不算难——只要你有足够的资金就好。
巫师们有着自己的手段,妖精们居然很乐意充当这期间的报信鸟——当然,是收费的那种。
感谢巫师们的万丈高楼平地起的便捷科技吧——为她省去了大量的资金和成本。
对外他们申报的是家庭农场,这样不用缴纳过于高额的契税,也不用为将来可能的员工支出保险和工资。
这并不代表庄园里没有员工,只是说,这里的员工们都非常的——好使,以至于根本不需要别人。
家养小精灵的黑市价格反而比农田还要昂贵,这种渠道是完全不符合道德的,但巫师界却没有法律来规定和保护家养小精灵们的人身自由。
被从前任雇主的手里买下的倪福勒看上去患上了ptsd,她的精神面貌比起霍格沃兹的小精灵们差劲的多,明明岁数非常的年轻,但她的外表却比那些上了年纪的小精灵还要年老不堪——至少和霍格沃兹厨房里的小精灵们相比是这样的。
“每一个家养小精灵以被赶出家庭为耻、以获取报酬为耻。”
赫勒斯解释,“每个小精灵只为一家终身服务,但我们寄继受取得的这位小精灵,你可能还是得做好不能用的准备——她是在小精灵历史上难得出现的不愿意去做主人某些命令的小精灵。”
“小精灵们不是不能违抗他们的主人吗?”
“这就是问题的所在。”
赫勒斯说,“他身上的伤痕全都是因为违抗了主人的命令而对自己的惩罚。”
“他的主人不愿意透露名姓,但在这方面倒是非常的诚实——他现在已经获得自由了。”
家养小精灵战战兢兢地呆立在原地,她的表情中惶恐大于面对自由的解脱,好像失去了主人,她就不知道自己身在何方、将往何处去了。
但家养小精灵是一种拥有着智慧的生物——在霍格沃兹厨房里与家养小精灵们友好相处的克劳尼觉得,这并不是一个乘人之危的好时机。
“你好,倪福勒。”
克劳尼蹲下了身子,与这位年轻但饱受风霜的小精灵对视,“我是说,如果你愿意的,你可以留在这个农场里帮助我吗?”
小精灵的眼睛里饱含着泪水:“啊——您——”
“我叫克劳尼·艾伯特。
这位带你来小姐叫做赫勒斯·威尔逊。”
她说,“我想你大概能明白这期间发生了什么事情?”