华新社

用英文翻译武侠小说真有趣(第5页)

可假如《鹿鼎记》里的俚语能够翻译出来,这个英文水平少说也是十六级,甚至十八级都有可能。

虽然说十八级更多的不是英语考级,而是刮大台风。

但这样的话,英文水平是容易提高的,好事一件。

现在看下来,《鹿鼎记》的英文翻译很明显没有吃透中文的意思,就只是按照字面在生翻硬译,略输文采,稍逊风骚。

假如有小朋友可以立志把武侠翻译得更接近中国文化的韵味,以此为学习的动力,那倒真是大好事一件。

很期盼有这样出息的小孩出现,我盼天公重抖擞,不拘一格降人才!

三、总结

最近在群里是有朋友推荐梁羽生先生的作品《风雷震九州》,这是一本很特别的书,男一是反派。

这还真不多见。

有人说这本书逻辑严谨。

小时候我看下来,觉得不如《冰河洗剑录》和《侠骨丹心》好看。

最近是有网友提议,要不再看看,然后写评?

去年我看了一半《侠骨丹心》,到了今年还没看完呢,要刷的书也太多了。

如果真要写《风雷震九州》的书评,那么不妨把《侠骨丹心》刷完,然后再刷《冰河洗剑录》,接着看《风雷震九州》。

梁羽生的书是这样看的,人家是结合上下文来看,他的书得结合上下书来看,于是事详见什么什么,就构成了庞大的武侠宇宙体系。

还真别说,如果一路看下来的话,我还希望再刷一遍《游剑江湖》以及《牧野流星》,这几本里我喜欢的是《侠骨丹心》和《牧野流星》。

这个计划呀,少则一年,多则三年,估计也会做完的。

我怎么感觉自己自从进入了武侠圈,基本没停过,不是看书,就是在写。

而我还乐在其中。

虽然忙起来有时候会觉得累,想要休息一阵子,可真的停下来了,第一眼要看的还是武侠。

而且还知道这样的节奏就对了,就拿戏曲行业来说吧,著名越剧表演艺术家徐玉兰和王文娟两大宗师在鼎盛时期,一天要演两场,然后还要排新戏,这样才积累起来的。

没有什么是平白从天上掉下来的。

所以后来见到她们的学生一个月才演两场戏,她们是忧心忡忡的,说这样的情况不行,要自己想办法。

看到越剧界的情形,我觉得现在的节奏是对的。

还真是对比出来的,真是由衷的感谢。

始终觉得进入了武侠圈,就不是我一个人在努力,而是有很多知名或者不知名的朋友在帮着我。

我想都是热爱武侠,热爱传统文化,热爱生活的朋友。

那么可以的话,多写写,这是给他们的抚慰也是祝福。

正如我之前说的,每个人的休息途径不同,就有人喜欢在休息时看到武侠,那么就让他们看到自己喜欢的。

好了,今天就写到这里吧!

暂停!

2020年10月14日

本周收藏榜
热门小说推荐
全球游戏上线

全球游戏上线

神秘游戏从天而降,水蓝星的所有人类都被迫成为游戏玩家。玩家的每一个举动,都有可能触发游戏副本。游戏副本触发后,玩家会收到副本任务。只要参与副本游戏,玩家就有机会获得经验值。但只有完成副本任务,玩家才...

末世重生之归途

末世重生之归途

曾经以为身处地狱,后来发现,有他的地方就是天堂末世到来,夏初错估人心,能核被毁,身体残疾。所有人都想将她往死里踩,唯独陆聿修倾尽所有的对她好,就算最后为了她丢掉性命,他也无怨无悔夏初拖着残躯...

每日热搜小说推荐