原文:
我本楚狂人,凤歌笑孔丘。
手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。
五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。
庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,
影落明湖青黛光。
金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。
香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。
翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。
登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
黄云万里动风色,白波九道流雪山。
好为庐山谣,兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
赏析:
一、原文释义:
我本是像那楚国狂人接舆一般,高声吟唱着凤歌去嘲笑孔丘的固执与迂腐。
手中紧握着一根镶有绿玉的手杖,在清晨时分潇洒地辞别了那闻名遐迩的黄鹤楼。
我为了遍访五岳寻觅仙人的踪迹,从不畏惧路途的遥远艰辛,一生钟情于踏入名山胜地去探寻那仙踪道影。
庐山挺拔秀丽,高高耸立在南斗星的身旁,九叠云屏宛如绚丽多彩的云锦铺张开来,山影倒映在清澈的鄱阳湖中,泛起一片青黛色的粼粼波光。
金阙岩前两座山峰高高耸立,修长而壮美,仿佛天门洞开。
三石梁瀑布犹如银河倒挂,气势磅礴。
香炉峰瀑布与它遥遥相对,四周的悬崖峭壁层峦叠嶂,直耸入那苍茫的云霄。
有什么比穿越到先秦去对抗白起更让人头疼?秦质子异人要将他的侍妾赵姬托付于我。书名又为始皇帝养成计划,捡到一只秦始皇。...
身怀神捕系统,穿越高武世界,成了一个小小捕头。只不过,陆乾当捕头只想抓贼升级武功,在这危险的高武世界自保,顺便惩奸除恶,怎么当着当着就当到皇宫里头去了...
修行几十年,好不容易要突破修为,却被徒弟们认定为已经死亡,直接拉到火葬场烧了,这是种什么体验?...