>
这次江贝乐决定发挥他的价值最大化,就是他来译,她打字,这样她可以在翻译过程中学习他的翻译方式。
就是这本小黄书,里面内容太丰富,他是译了也指导她了,她学习了也确实进步了。
同样,每天夜里休息前,他拉着她一起,提出了共同学习共同进步的要求。
共同进步方面,江贝乐本来是义正言辞大义凛然宁死不屈的。
但每次体力战心理战都节节败退缴械投降毫无赢面。
最后躺平了,放弃了。
反正有过一次跟有过无数次没区别。
放弃的时候,她跟自己说:这在国外,就当做一段艳遇。
结束后她内心咆哮:以后再也不译小黄书了!
她要翻译,圣经!
阿门!
作者有话说:
贝比花式小作精之路被非比暴力镇压了
双11,多更一章吧
存稿不足10章了,随时有停更风险
第37章极光
读小说跟翻译小说确实不一样。
他俩共同作业,他口述,并解释翻译方法,江贝乐打字,体会他的翻译方式。
翻译完一章来回读三遍,一本译完花七天。
其实本来可以更快的,他会议特别多,有时候半夜醒了他还坐在客厅开视频会议。
开会不分时间不分地点,也没有加班费,这样看来有钱人的世界原来也不容易。
江贝乐心里清楚,她自己搞的成品,三十天出来也过不了。
这七天,吃饭基本就是楼下附近几家快餐店。
翻译完的那天,江贝乐很开心,决定带他出去吃。
他俩去了一家非常高(死)级(贵)的餐厅,吃了顿非常浪(烧)漫(钱)的烛光晚餐,江贝乐倒不觉得心疼,就当交学费了。
虽然学费她以另外一种方式也交过了,但有句话怎么说来着,学习这项任务有个显著特点:不花钱,学不会。
当然完全不心疼也有另外一层原因,最后他付了钱,替她交了学费,还给了服务员一笔小(大)费。
他俩出了餐厅没有急于回家,而是步行去了附近的托宁湖公园。
空气很冷咧,但是又很浸人。