本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
《我们的翻译官》无错的章节将持续在小说网更新,站内无任何广告,还请大家收藏和推荐!
喜欢我们的翻译官请大家收藏:(91919191)我们的翻译官更新度。
林西等人低头翻资料,佟欣一边做讲解状,一边切换ppt。
伴随着佟欣的讲解,林西在纸上圈圈点点,画出了一些部分。
时不时的,包括林西在内的与会人员会举手,询问佟欣一些重点,佟欣也一一耐心解答。
佟欣讲解完毕,把ppt停留在一页上面。
上面有一个北欧中年男子长相的人,头上有微微的谢顶,笑容很是慈祥。
佟欣:“……本次我们也会重点关注一些小语种的参展商。
下面,我也会为大家初步讲解一下他们大致的情况,先是这位登林格·英德里达松,现任福克医疗器械公司的席技术专家,英德里达松虽然平时使用英语,但在演讲的时候经常会使用冰岛俚语,他将会参加国际经济论坛的主论坛演讲,同行人员还有他的小儿子维达里格松……”
林西在“同行人员小儿子维达里格松”
处画了个圈,以作强调。
佟欣切换ppt,继续介绍着:“英德里达松有听力障碍,不过常年佩戴助听器,沟通无碍。”
林西:“那我们有他的助听器的型号吗?”
佟欣:“我们已经和他的团队沟通过了,根据他提供的助听器型号备好了电池。”
随着桌上饮料瓶子、咖啡杯的增多,每个人面前的文件也变得不那么整齐,与会人员的姿势也越来越放松,会议进程已经过半。
佟欣:“……为了本次消博会,我们特意调用了一千台搭载语译最新翻译系统的翻译机。
与华声初步沟通的是出动译员十五名,来配合我们的工作。
当然,我们也在会场为华声的译员安排了专门的办公室。
林西这边怎么看?”
林西:“谢谢语译的安排。
我有一点小小的疑义,本次消博会是以语译翻译机为主,但我们华声的人员配比上,人数是不是太少了?毕竟参展商人数庞大,我怕仅仅十五名译员,做不了周到的服务。”
肖一成:“这点请放心,十五名译员是我们在测算后取得的一个比较从容的数字,按照我们的原本的测试,十一名译员已经足够。
剩下多出来的四位,已经是考虑到了一些突状况。”
林西:“如果只有十五名译员,我们没有办法在每个队伍里安排机动的人员。”
肖一成:“我们的翻译机也搭载了人工连线通道,如果有意外,华声人员可以在总部办公室中通过远程连线,实现操作。
跟着队伍走,从技术角度来讲,完全没有必要。”
林西微微蹙眉,仍然不赞同的表情:“我还是觉得,作为这么重要的场合,机器毕竟是第一届运用,还是人多一些,稳妥一点比较好。”
董主任:“大家的意思我都已经明白了,林西,我充分明白华声方面的一个担心,也知道你出于一个资深译员的管理经验,做出了很恳切的提醒。
另一方面,我们也都已经反复测试过语译的机器,效果确实令人惊艳,我代表消博会官方,对配备十五名译员的配比,我认为是一个合理的数字。”
面对董主任的拍板,林西只好点了点头,但脸上眉头紧锁,游移不定。
《我们的翻译官》无错的章节将持续在小说网更新,站内无任何广告,还请大家收藏和推荐!
喜欢我们的翻译官请大家收藏:(91919191)我们的翻译官更新度。
...
小说被豪门父母送上团综后,我爆火了简介小说被豪门父母送上团综后,我爆火了苟宁著...
灵气复苏,信仰先行。有人李代桃僵化天父,化佛陀,化仙神,他们意图借虚假的信仰成道。有人出自传,他们相信自己就是传奇,何须假接他人。有人成为明星,偶像等等一切能让人崇拜的代名词,他们相信再假虚的信仰也是信仰。而李易也回来了,他不是转世,他只是回到了自己的身体。活了五千七百年的他累了,乏了。他看尽世间繁华,他压尽天下无一平起平坐者,他是在世仙,他是李长生。现在他是李易,他只想躺着。然后他又成为了世人口中的仙人,这一次他什么都没有做,只是安安静静躺在家里。新圣经,大雷音书,剑神自传,天雪自传,清玄自传无数强者编写的事迹,都逃不过一个结局,在世仙李长生。无论多么惊才绝艳,多么才华盖世,最终都会停在他面前。李易李长生的事情,管我李易什么事?各位书友要是觉得仙人只想躺着还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!仙人只想躺着...