曼里诺首相想让西班牙人去忽视法国发生的事件,但是那份唯一覆盖全国的报纸,已经把发生在法国的事情宣扬了出去。
民间支持和反对法国政策的都有,不过主流意见是反对法国激进主义。
曼里诺首相决心要将这类激进主义扼杀在摇篮里,避免它冲击西班牙现有体制。
马德里皇宫,阿方索十分有兴趣的翻看“国家之友经济协会”
的费霍神父在今天,赠送给自己的的西文版《实践理性批判》,虽然只有两卷的内容,但是也能看出他们在面对法国激进主义的崛起,已经开始主动去寻找和整理能与其对抗的哲学理念。
法国的那些启蒙思想家强调理性,把理性作为评判标准,以此来批判教会。
《法国百科全书》是他们的集大成者,几乎驳斥了一切宗教赖以建立的基本原理,无神论和反宗教表现得十分明显。
西班牙的百科全书派虽然接过了这把武器对付教会,但是他们也在刻意忽视它的本质。
现在,法国人已经实践这一步,将理论变成现实,西班牙的百科全书派再也无法忽视它,否则保守派攻尖自己,自己找不到盾牌,日后恐怕受不到天主教人民的欢迎。
();() “过分的理性的实践只会消灭人们善良的本性,让道德崩坏。
法国从巴士底狱到后面发生一系列暴行事件,这说明他们追求的理性已经失控。
我们的道德需要信仰的维护,道德的义务也就是神的命令,道德和信仰是统一,而不应该拆开。”
费霍神父解说他为什么翻译这本书的原因,就是批判法国的现在发生的事情,属于过分理想实践。
而这本书原著作者是来自普鲁士的伊曼努尔·康德,小有名气的德意志启蒙思想家。
阿方索从神父的言语中,大致了解这位启蒙思想家对宗教的看法,批判了过分理性,也反对旧宗教模式对人性的扼杀,在神秘主义和唯理主义之外确立宗教的位置,为教会保留他们在信仰地盘。
“你的想法,我已经了解了。
但是你是如何想到要做这个事情的呢?”
阿方索询问对方的导火索,大道理都可以说,但是一定是经过一定时间的沉积。
所以必然有一个更直接的导火索,让这位神父往这个方向走。
说句实话,阿方索更加亲睐法国现在的唯物主义,但是谁叫自己是西班牙国王,需要维持宗教人设。
“报纸报道了法国各地因为革命而出现的各地暴行和萨拉曼卡主教在制宪议会受到侮辱的对待,都让我思考同是天主教之子的法国为什么会发展成这样,西班牙是否会走上和法国的同样的道路。
我在巴伐利亚的笔友推荐给我这本书,我从而了解到答案。”
费霍神父回答道。
阿方索点了点头,这本书的理念符合现在国情的西班牙,让西班牙改革道路走下去,说道:“一个人翻译的话是一个大工程,我让外交部翻译帮助你,以后这本书将会纳入各地公立图书馆。”
一朝穿越,还未来得及好好享受米虫生活就被赐给一只脚已踏进棺材的病秧子残废王爷,丑女配残废,天生一对。好吧,夫君很弱没关系,只要她强就可以。可是为毛这桃花一朵两朵三四朵,要掐,必须要掐,不然家里有人要掀屋顶了。容千寻她活,我活。她若死,我必杀尽千...
看看孩子的预收吧一个倒霉蛋决定在网游文养老文案见最下嘉慈平平无奇女装三坑种草姬,天天姐姐妹妹挂在嘴边,但最想做的事却是给每个流浪在外的野生帅哥一个温暖港湾。所谓闷到极致就是骚,说的就是他这样...
沈云巧五官平平其貌不扬,曹氏最大的心愿就是卖了她给宝贝大孙子娶媳妇,奈何十几年过去也没人站出来做那个冤大头,直到有天,满腹学识的小秀才敲响了门云巧没有照过镜子,但从小人们就嘲笑她长得丑,是做丫...