>
眼泪不自觉的从眼眶溢出来。
我浪费了整个生命,都不如早点遇见你……
多希望我们不止这短暂的时光……
Gina,Ichliebedich(德,我爱你)。
第9章
我是CountAlmasy(艾玛舒伯爵),在布达佩斯长大。
母亲早在我不记事的时候去世了。
伴随着成长,是数不尽的礼仪课、声乐课和各种各样有着华丽内容的书籍,和父亲对于贵族头衔与名誉的教育。
每天早晚餐下午茶的固定流程,和一群人分享着哪家店又新进了什么样的玩意儿,自己的收藏又多了哪些东西,包括他们固有的一套对于历史和哲学的讨论辑折磨得我快要发疯。
事实上他们所说的每一个字我都知道出自哪本书。
直接拿其他人的东西当做自己的来卖弄,并且你还清楚的知道他们在偷窃,这是一件很有趣的事。
但是我很快就对这种游戏感到无聊了。
我开始借故不参加这些聚会,只躲在花园里面研究被塞在书房一角尘封了很久的地图。
这比那些矫揉造作的文字和矫揉造作的人有趣多了!
早在22岁的时候父亲已经开始在有王室头衔且与我年龄相当的贵族女孩当中为我寻找合适的结婚对象了。
他每天在饭桌上说的最多的一句话是:
“伊丽莎白(索菲亚、玛丽、卡米拉……)怎么样?她是大公爵的独生女儿,父母都是王室成员,你们的后代将会继承皇室贵族头衔。”
我总会用力攥紧手里的汤匙或者刀叉的柄来发泄心里的愤怒和厌恶情绪,但我要控制好力道,不能让它们接触到盘子上,如果弄出响声也许要接受更多的“贵族礼仪与名誉”
的课程。
尊敬的父亲,你真的还在以贵族奢侈又堕落的生活方式引以为傲吗?
短时间的忍耐没问题,长时间我却不敢保证会不会做出什么事来。
Oh!
我当然不会做出什么来!
我已经被这个金光闪闪的笼子磨没了脾气。
也可以说是,借用父亲挂在嘴边的一句话:贵族的教养不允许情绪过分明显的外露。
我偷偷向英国皇家地理协会寄去了自己对于地质学和时间变迁的论文。
以往的路线在一定时间内会由于自然环境影响而模糊不清,荒无人烟的地方总是没有人愿意亲自去实地考察。
我写了一封措辞优美而又不唐突的信,申请自愿加入地图实地测绘工作。