不加冰“,叫“不乱掺东西(neat)”
,于是“加冰的威士忌”
,就变成了“岩石上的威士忌”
,“不加冰的伏特加“就变成了“不乱掺东西的伏特加”
。
和同住的两个老大姐一样,冯爱也是个爱玩的人,比如九月末十月初的“十月节”
。
人们都知道德国慕尼黑有个叫“十月节”
的啤酒节,却不知道,多伦多周边的一个小城基其纳,也有这么个节日,因为当地德裔居民甚多,所以就搞了个本地版的“十月节”
,和他们故土的节日遥相呼应。
参加这个活动,得从多伦多开车去基奇纳,路途不远也不近。
于是,冯爱牵头,组织“交流会”
里的有志之士一同去,大家分摊租车费和加油费。
虽然比慕尼黑土产的节日少了原汁原味,比如啤酒都不是德国原产,大伙儿说的都是英文,但热闹是一样的。
小蝶跟着冯爱,和“交流会”
里的人疯了一整晚,到凌晨才回家,连兰珍和陈飒都啧啧称羡,因为她们居然不知道本地也有这么个节日,也没去过基奇纳,以为当地就是加拿大无数瞌睡绵绵的小城之一。
小蝶回馈友情的方式就比较通俗了。
冯爱一直羡慕小蝶零毛孔的瓷瓶皮肤,小蝶就大显身手,带着她在羊粪池一带中国人开的日韩美妆店穿梭,专业水准不亚于护肤品导购。
她还带着好友去吃各式正宗的中国菜和韩国料理,令她惊讶的是,这个胳膊上刻着汉字的姑娘筷子居然用得不咋地,原来印尼人吃饭用勺子和叉子,或者直接上手。
她还告诉小蝶:“有很长一段时期,我们被迫去除所有华人的生活习惯,包括我们的姓名。”
怪不得她家不姓冯,姓什么“冯盖醋”
。
小蝶“唔”
了一声,只能靠想象去拼接一段她完全陌生的印尼华人移民史。
感恩节那天理所当然地是个公共假日。
虽然是“家宴”
,虽然只有两位宾客,兰珍却拿出一贯认真到较真的态度,早早着手准备起来,连两位宾客的过敏食物都登记在案。
“感恩节”
前两天,她就把食材和酒水一应准备齐全了。
陈飒要分摊开销,她坚决不要。
陈飒一脸愧疚:“那我可真过意不去。”
我的室友很不对劲。她每天总是晚出早归,偶尔还夜不归宿,每次出门手里都提着一个箱子。我怀疑她在干违法勾当。...
学霸系统降临。只要学习,就可以增加积分叮您解答了数学题目,数学积分2叮你查看了英语单词,英语积分1叮您进行了一次化学分析,化学积分1000叮您的化学积分已经足够,等级提升...
...